为期两天的全球文明对话部长级会议于8月10日在北京开幕。来自约140个国家和地区的600多位中外嘉宾,围绕“维护人类文明多样性 共促世界和平发展”这一主题展开深入交流。
交响乐团演奏的中西方名曲,奏响不同文明交流互鉴的生动乐章,拉开此次会议的序幕。以文明交流超越文明隔阂,以文明互鉴超越文明冲突。中外与会嘉宾深入交流互动,倡导维护人类文明多样性,共促世界和平发展。
希腊前外长 卡特鲁加洛斯:文明对话非常重要,它有助于实现和谐的国际关系。令我印象深刻的是,这次会议参会人数之多、代表的国家之广以及大家来自众多不同的文明。这充分证明,对话是有效的。我们能够携手共创美好未来。

伊斯兰世界教科文组织总干事 马利克:交流各自的历史、文化和身份认同,这将我们凝聚在一起。没有这样的讨论、对话和会议,人们会彼此疏远。

与会外方嘉宾高度评价中方提出全球文明倡议,为世界注入稳定性和确定性,表示愿以实际行动促进文明交流对话和各国人民相知相亲。


埃及前总理 沙拉夫:没有信任、没有理解、没有人文交流就没有和平。这正是全球文明倡议的重要性所在。正如我常说,全球文明倡议像金字塔的基石,是根基,通过这一倡议,我们能够实现和平、实现发展、实现繁荣。

美国“鼓岭之友”召集人 穆言灵:我认为最重要的是,我们要有常态化的普通民众之间的交流。要有能让中美两国人民结交朋友的机会,这会让我们能够携手构建人类命运共同体。

全球文明对话部长级会议行动清单:
- Mise en œuvre de 50 projets de coopération pour le développement culturel et civilisationnel dans les cinq prochaines années, en fonction des besoins réels des pays en développement.
- Organisation de 200 sessions de séminaires et d’ateliers sur l’apprentissage mutuel entre les civilisations et les échanges culturels pour les pays en développement au cours des cinq prochaines années.
- Soutien à la coopération pour le développement culturel et civilisationnel via le Fonds mondial de développement et de coopération Sud-Sud.
- Création de l’« Institut mondial des civilisations ».
- Création d’un fonds pour l’échange et l’apprentissage mutuel des civilisations.
- Création du « Centre Chine-Monde arabe pour l’Initiative sur la civilisation mondiale ».
- Organisation du « Forum Liangzhu ».
- Lancement du plan de recherche sur la coopération en matière d’échange et d’apprentissage mutuel des civilisations à l’échelle mondiale.
- Série d’activités d’échange et d’apprentissage mutuel des civilisations “Rencontre et appréciation”.
- Congrès mondial d’études classiques.
- Congrès mondial des études chinoises.
- Conférence internationale “Comprendre la Chine”.
- Activité “Dialogue des maires du monde”.
- Dialogue des civilisations Chine-Monde arabe.
- Dialogue sur l’échange et l’apprentissage mutuel des civilisations.
- Congrès mondial des sinologues.
- Année de la culture Chine-Russie.
- Année du tourisme et de la culture Chine-Suisse.
- Année de la culture Chine-Arabie saoudite.
- “Année du tourisme chinois” au Kazakhstan.
- Année des échanges humains Chine-Vietnam.
- Année des échanges culturels Chine-Japon-Corée du Sud.
- Dialogue des villes historiques et culturelles Chine-Népal.
- Forum de dialogue des civilisations Chine-Amérique latine.
- Forum culturel de Pékin.
- Forum mondial des civilisations de Nishan.
- Festival international de la culture de Confucius de Chine.
- Le long voyage sur la route de la soie.
- Exposition culturelle internationale de la Route de la soie (Dunhuang).
- Projet d’échange culturel “Wuyu Huayin”.
- Projet d’échange culturel chinois et étranger au mémorial des étudiants travailleurs en France à Montargis.
- Ruissellement : De Shanghai à l’étranger — Dialogue humaniste des villes mondiales.
- Projet de la “Semaine de la Route de la soie”.
- Série d’activités “Invitation du pays des pandas — Semaine du panda de Chengdu”.
- Projet de promotion mondiale de la culture chinoise du vase flottant Sanxingdui-Jinsha.
- Plan de voyage du patrimoine mondial.
- Cérémonie de remise des prix Orchidées.
- Cérémonie de remise des prix Panda d’or.
- Neuvième congrès mondial de la photographie.
- Festival international de l’art populaire chinois.
- Journée de promotion du cinéma asiatique “Cinéma et apprentissage mutuel des civilisations”.
- Biennale internationale d’art de Pékin.
- Tournée de la suite de rap en collaboration sino-japonaise “Dongdu”.
- Exposition de photographies “Histoires de Chine”.
- Séminaire international de photographie et Festival de photographie de Lishui.
- Semaine du design international de Pékin.
- Festival international du film de Pékin.
- Concours de chansons chinoises “Cultural China·Water Cube Cup”.
- Festival international des arts de Shanghai.
- Foire internationale du livre pour enfants de Shanghai.
- Mois international de l’animation de Shanghai.
- Festival international du film de Shanghai.
- Foire internationale du livre de Pékin.
- Forum sur la technologie de pointe pour les académiciens chinois et étrangers en 2025.
- Congrès mondial pour la promotion de la culture scientifique publique.
- Sommet mondial des jeunes scientifiques.
- Forum des meilleurs scientifiques du monde.
- Exposition itinérante internationale des musées scientifiques chinois.
- Série d’activités commémoratives de scientifiques chinois de l’ONU — Exposition itinérante internationale et échanges académiques de l’année Liu Hui.
- Mécanisme du comité mixte de coopération pour les échanges technologiques et humains Chine-Russie.
- Mécanisme d’échanges technologiques et humains Chine-ASEAN.
- Forum technologique de la ville jumelle Shanghai-New York.
- Lancement du “Projet d’échange de chercheurs en début et milieu de carrière” par l’Association chinoise pour la science et la technologie et le Conseil international pour la science.
- Forum des scientifiques de Tengchong.
- Plan de renforcement des capacités d’ingénierie en Afrique.
- Mécanisme d’échanges technologiques et humains Chine-Afrique du Sud.
- Mécanisme d’échanges technologiques et humains Chine-Asie centrale.
- Mécanisme de reconnaissance mutuelle des ingénieurs avec les pays voisins.
- Festival international de la poésie de la jeunesse.
- Séminaire international de traduction littéraire par les sinologues.
- Création et promotion de la collection de livres “Cultural China”.
- Série de dialogues de groupes de réflexion de haut niveau “Shanghai”.
- Forum des groupes de réflexion de l’Asie du Nord-Est.
- Forum des groupes de réflexion Chine-Asie du Sud-Asie du Sud-Est.
- Programme des jeunes ambassadeurs pour la protection du patrimoine culturel asiatique.
- Projet de restauration de la première phase du palais sur la place Durbar de Nuwakot au Népal.
- Projet de restauration des ruines du palais d’Angkor Wat au Cambodge.
- Fouilles archéologiques conjointes 2025 des ruines forestières de Ben Arous, Chine-Tunisie.
- Fouilles archéologiques conjointes des ruines du port de Selin, Chine-Arabie saoudite.
- Activités d’amitié entre femmes chinoises et étrangères pour unir les forces féminines et promouvoir la construction d’une communauté de destin pour l’humanité.
- Les histoires de “Son Pékin”.
- Action jeunesse pour l’avenir de la Route de la soie.
- Camp d’échange international de jeunes de Song Qingling.
- Programme de maîtrise en administration publique internationale “Futurs leaders”.
- Projet de coopération interpersonnelle et d’amélioration des moyens de subsistance des peuples Chine-Laos.
- Fonds spécial d’amitié Chine-Cambodge.
- Camp de jeunes créateurs et séminaire d’enseignants de la “Ceinture et la Route”.
- Saison culturelle internationale de la jeunesse.
- Club de lecture de jeunes de la “Ceinture et la Route”.
- Tribune internationale de la jeunesse pour l’Initiative pour la civilisation mondiale.
- Camps d’été/hiver “Patrie de la Chine · Voyage aux racines chinoises”.
- Programme d’échange spécial “Voyage de la voix des enfants en Chine”.
- Activités d’échange culturel chinois et étranger “Chant des enfants de Chine”.
- Camp d’échange international de jeunes des villes amies de Pékin.
- Activités d’échange de danse entre adolescents chinois et américains.
- Tournée mondiale de l’œuvre d’art de la jeunesse de la Fédération des cercles littéraires et artistiques de Chine — Tournée de la pièce de danse Tang et Han “Yong”.
- Projet de création conjointe chinois et étranger “Nouvelle ère · Nouvelle image”.
- Activités de “Visualiser la Chine, diffusion mondiale”.
- Programme “Filmer la Chine” par les jeunes étrangers.
- Festival de télévision des pays de l’Organisation de coopération de Shanghai.
- Forum de coopération radio et télévision Chine-pays arabes.
- Forum des médias du Corridor économique Chine-Pakistan.
- Forum des producteurs de télévision Chine-Japon-Corée du Sud.
- Semaine audiovisuelle Chine-ASEAN.
- Conférence audiovisuelle internationale de Pékin.
- Série d’activités “Voyage des villes amies du monde”.
- Sommet des entrepreneurs Chine-Amérique latine.
- Sommet sur le commerce et l’investissement Chine-ASEAN.
- Conférence industrielle et commerciale du développement de la région de la Grande Baie de Guangdong-Hong Kong-Macao.
- Forum mondial des zones côtières.
Version chinoise de plan d’action : https://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/202507/t20250711_11669628.shtml